AC | כג והביא אתם ביום השמיני לטהרתו--אל הכהן אל פתח אהל מועד לפני יהוה
|
ASV | And on the eighth day he shall bring them for his cleansing unto the priest, unto the door of the tent of meeting, before Jehovah:
|
BE | And on the eighth day he will take them to the priest, to the door of the Tent of meeting before the Lord, so that he may be made clean.
|
Darby | And he shall bring them on the eighth day of his cleansing unto the priest, unto the entrance of the tent of meeting, before Jehovah.
|
ELB05 | Und er soll sie am achten Tage seiner Reinigung zu dem Priester bringen an den Eingang des Zeltes der Zusammenkunft vor Jehova.
|
LSG | Le huitième jour, il apportera pour sa purification toutes ces choses au sacrificateur, à l'entrée de la tente d'assignation, devant l'Eternel.
|
Sch | und bringe sie am achten Tage seiner Reinigung zum Priester, vor die Tür der Stiftshütte, vor den HERRN.
|
Web | And he shall bring them on the eighth day for his cleansing to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation, before the LORD.
|